sư bà
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom:
- Bonzesse âgée, religieuse bouddhiste âgée : "sư bà" désigne une femme qui a prononcé ses vœux dans le bouddhisme et qui est d'un âge avancé ou qui occupe une position respectée due à son ancienneté et à sa sagesse dans la communauté monastique.
Exemples d'utilisation
- Nom:
- Sư bà đang tụng kinh trong chính điện. (La bonzesse âgée est en train de réciter les soutras dans le hall principal.)
- Các Phật tử rất kính trọng vị sư bà này. (Les fidèles bouddhistes respectent beaucoup cette religieuse âgée.)
- Sư bà đã dành cả đời để tu hành và giảng đạo. (La bonzesse a consacré toute sa vie à la pratique religieuse et à l'enseignement du dharma.)
Utilisation avancée
- Le terme "sư bà" implique souvent un haut degré de respect et de vénération, au-delà du simple statut de nonne ("ni cô"). Il est utilisé pour souligner la maturité spirituelle et l'expérience.
Variantes et mots apparentés
Sư cô (nom) : jeune nonne, bonzesse.
- Sư cô mới xuất gia được hai năm. (La jeune nonne a été ordonnée il y a seulement deux ans.)
Ni sư (nom) : religieuse bouddhiste (terme général et respectueux).
- Vị ni sư đó thuyết pháp rất hay. (Cette religieuse bouddhiste enseigne le dharma de manière très éloquente.)
Sư thầy (nom) : moine, bonze (homme).
- Sư thầy là người đứng đầu ngôi chùa này. (Le moine est le chef de cette pagode.)
Synonymes
- Bonzesse vénérable : religieuse bouddhiste âgée et respectée.
- Religieuse bouddhiste âgée : femme âgée ayant prononcé ses vœux dans le bouddhisme.
Expressions idiomatiques
- Kính già, trọng sư bà : Respecter les personnes âgées et vénérer les bonzesses âgées — souligne les valeurs de respect pour l'âge et la sagesse spirituelle.
- Trong đạo Phật, có câu "kính già, trọng sư bà". (Dans le bouddhisme, il y a le dicton "respecter les personnes âgées et vénérer les bonzesses âgées".)
- bonzesse (plus ou moins âgée).